Esta é a questão levantada no Farm Press Blog, na expectativa da decisão da Environmental Protection Agency dos Estados Unidos em aprovar o uso de algumas espécies invasoras como fonte para biocombustível.
It’s estimated that invasive species cost the U.S. $120 billion each year.
Now, a number of organizations are concerned that another good intention, in the form of a plant proposed as a biofuel feedstock, could be the source of future regret.
The Environmental Protection Agency is currently in the final stages of approving a rule that would provide incentives for companies to plant certain invasive species for biofuels production.
One, giant reed grass (Arundo donax), a clumping cane-like plant that can grow 30 feet tall, is on the World’s 100 Worst Invasive Species list, and while proponents describe it as “possibly the finest bioengery crop available,” a number of groups and organizations are concerned that planting it widely could be a recipe for disaster should it escape cultivated areas.
in "Using invasive plants for biofuels: Potential for ecological problems?"
O Arundo donax é também uma das espécies invasoras mais comuns no nosso território. Em Portugal existem algumas iniciativas semelhantes, ainda muito localizadas, para a produção de biocombustível a partir de plantas invasoras. A União Europeia também está a discutir este tema mas sem decisões, de momento.